Recherchez des sous-titres pour vos films avec FlixTools Lite [Mac]

Même si l’anglais est surnommé la langue internationale, il existe littéralement des milliers de langues utilisées dans toutes les parties du monde. Cette riche variété de langues maternelles peut être un frein dans le cadre de la communication internationale. C’est aussi le cas dans l’univers cinématographique. Les films hollywoodiens dominent peut-être le paysage, mais il existe également d’autres grands films d’autres pays. Si vous parlez anglais comme langue maternelle et essayez de comprendre les animes japonais, ou si la langue de votre mère est le vietnamien et que vous souhaitez regarder un film français, le moyen le plus rapide et le plus simple de combler le fossé linguistique est d’utiliser des sous-titres.

Télécharger et ajouter des sous-titres automatiquement

Aujourd’hui, il est relativement facile d’obtenir des sous-titres en plusieurs langues pour pratiquement tous les films existants. Il existe de nombreux sites de services de sous-titres sur le Web. Vous n’avez besoin que d’un navigateur et d’une connexion Internet. Faites une petite recherche de « Movie_Title » + « Subtitle » et vous trouverez des tonnes de résultats.

  • Choisissez celui qui correspond à votre film et à la langue préférée, puis téléchargez-le.
  • Extrayez le fichier zip.
  • Mettez le sous-titre dans le même dossier que le film.
  • Renommez le sous-titre pour qu’il corresponde au film – à l’exception de l’extension de fichier
  • Après cela, lancez le film.

La plupart des lecteurs de films modernes prennent en charge l’affichage des sous-titres. Tant que vous suivez le processus correctement, tout fonctionnera parfaitement.

Le processus décrit ci-dessus est relativement simple, et n’importe qui peut le faire s’il n’a qu’un ou deux films. Mais que faire si vous voulez trouver des sous-titres pour vingt films ? Répéter le processus manuellement un par un ne serait pas une très bonne idée, sans parler des inconvénients que vous auriez si le sous-titre que vous avez téléchargé ne correspondait pas exactement au film. Même quelques secondes de retard (ou d’avance) des sous-titres sont ennuyeux.

Heureusement il y a FlixTools Lite. L’application est un téléchargeur automatique gratuit de sous-titres d’OpenSubtitles.org. Cet outil est actuellement disponible pour Mac OS X, tandis que la version native de Windows et Linux est en route.

Après avoir téléchargé l’application, son utilisation est aussi simple que de glisser-déposer des fichiers vidéo dans la fenêtre. FlixTools Lite recherchera ensuite les correspondances sur OpenSubtitles.org, téléchargera chacune d’elles dans le même dossier que le film source et ajustera la synchronisation afin qu’elle corresponde exactement au film.

En relation :  Exportez des photos de haute qualité depuis l'application Mac Photos [Quick Tips]

Flix -mte- fenêtre principale-1

Vous pouvez lancer la lecture du film directement à partir de la fenêtre d’informations. Cliquez simplement sur le bouton « Lire la vidéo » et FlixTools Lite ouvrira le film à l’aide de votre lecteur multimédia par défaut.

Si vous avez des fichiers de sous-titres et que vous souhaitez aider les autres utilisateurs à avoir plus d’options, FlixTools Lite peut également vous aider à télécharger ces fichiers de sous-titres sur OpenSubtitles.org. Pour ce faire, choisissez l’icône « Télécharger » au lieu de « Télécharger ».

Flix -mte- upload-1

Autres choses à bricoler

Alors que l’utilisation de base de FlixTools Lite tourne uniquement autour du glisser-déposer des fichiers vidéo, il y a plusieurs autres choses que vous pouvez personnaliser à partir du menu « Paramètres » – c’est l’icône dans le coin supérieur gauche de la fenêtre principale.

Alors que la plupart d’entre vous voudront laisser tous les paramètres par défaut sous les onglets « Général » et « Enregistrement des fichiers », certains utilisateurs voudront modifier les paramètres de l’onglet Langues, surtout si leur langue maternelle n’est pas l’anglais. Vous pouvez ajouter vos langues préférées en cliquant sur le bouton « Plus (+) », en supprimant celles que vous ne voulez pas avec le bouton « Moins (-) » et en réorganisant la priorité de téléchargement en faisant glisser et en déposant les éléments.

Flix -mte- Langue 2

Un autre paramètre que vous voudrez peut-être personnaliser est le « dossier de surveillance ». Vous pouvez ajouter des dossiers que vous utilisez pour conserver vos films, et FlixTools Lite les regardera et ajoutera automatiquement les sous-titres manquants. N’oubliez pas de l’activer en cochant la case « Activer ». Et si vous devez arrêter la fonctionnalité pendant un certain temps, décochez simplement le bouton.

Flix -mte- Dossiers de surveillance

Vous pouvez aller plus loin dans l’automatisation en utilisant Noisette. Vous pouvez demander à Hazel de regarder un dossier de téléchargement, de déplacer les fichiers de film dans un dossier spécifique, de les organiser dans des sous-dossiers selon un ensemble de règles et d’ajouter des sous-titres aux films à l’aide de FlixTools Lite. Mais c’est une autre histoire pour une autre fois.

Si vous avez une énorme collection de films sans sous-titres, vous pouvez vous épargner des problèmes en automatisant la recherche et l’ajout de sous-titres à l’aide de FlixTools Lite. Les utilisateurs expérimentés pourront passer à FlixTools Pro pour avoir encore plus de fonctionnalités, mais l’option n’a pas encore été publiée.

Avez-vous essayé FlixTools Lite ? Ou avez-vous d’autres outils pour télécharger des sous-titres ? Veuillez les partager en utilisant les commentaires ci-dessous.

En relation :  QAnon rejoint Clapper après l'interdiction généralisée des médias sociaux

Moyens Staff
Moyens I/O Staff vous a motivé, donner des conseils sur la technologie, le développement personnel, le style de vie et des stratégies qui vous aider.